Hoy les vamos a contar la historia de los toboganes haciendo un pequeño ejercicio que lo pueden hacer desde sus casas con muchas otras palabras. Es un juego de ir tirando del hilo que para los niños que tienen todo un mundo para descubrir y para los padres que nos gusta descubrir el mundo con ellos.

Uno de los productos que vendemos en nuestra tienda son los toboganes, un juego que es bastante sencillo como concepto pero que pasan las generaciones y sigue estando de moda. Todos los niños conocen los toboganes de los parques infantiles de su escuela, de su población, de casa de los abuelos etc.

tobogan de jardin

Buscamos en el diccionario de la Real Academia Española de la lengua la palabra tobogán:

tobogán.

(Del inglés. toboggan).

1. m. Deslizadero artificial en declive por el que las personas, sentadas o tendidas, se dejan resbalar por diversión.
2. m. Especie de trineo bajo formado por una armadura de acero montada sobre dos patines largos y cubierta por una tabla o plancha acolchada.
3. m. Pista hecha en la nieve, por la que se deslizan a gran velocidad estos trineos especiales.

Dejemos por un momento sus diferentes significados y seguiremos la etimología de la palabra. Etimología quiere decir, el origen de la palabra. La palabra española viene de inglés toboggan y si miramos su definición en el diccionario de Oxford

http://oxforddictionaries.com/definition/english/toboggan?q=toboggan

Origin: early 19th century: from Canadian French tabaganne, from Micmac topaĝan ‘sled’

Del ingles pasamos al francés que se habla en el Canadá, que le llaman tabaganne y este de la lengua Micmac “topaĝan” que significa “trineo”

http://es.wikipedia.org/wiki/Micmac

Como ustedes sabrán en Canadá hay dos grandes lengua oficiales, el inglés y el francés, pero antes que vinieran los ingleses y los franceses, había y todavía hay población que su origen es de miles de años antes. Los Micmac son una tribu que habla una lengua de la familia de las lengua algonquinas, y hoy en día la forman unas 65000 personas repartidas entre Estados Unidos y el Canadá. Eran buenos cazadores y sus presas más habituales eran las focas, castores, ciervos, nutrias y caribúes. Durante la primavera y el verano, cuando no había hielo en los ríos y lagos pescaban salmones y arenques con sus canoas. También se dedicaban a la recolección de frutos, y plantaban tabaco.

trinero indio tobogan

Vivían en tiendas de campaña, llamadas Wigwam que tenían que montar y desmontar varias veces cada año porqué se movían buscando buenos lugares para la caza y la pesca y para huir de sus enemigos.

foto tienda indios micmac


Las lenguas algonquinas nos han dejado unas cuantas palabras al castellano (vía inglés o francés) porqué estas tribus vivían en el este del continente americano. Los colonizadores ingleses y franceses que fueron al continente americano, empezaron por estos territorios y descubrieron animales y objetos que no conocían en Europa. Palabras como husky, mocasín, totem o wapití. Estos preguntaban a los nativos americanos que vivían allí: ¿Cómo se llama ese animal? Y ellos respondrían qalipu y ellos que no lo entenderían muy bien y entendían caribou y nosotros nos llegaba la palabra caribú, que es una especie de reno.

¿Han jugado alguna vez al juego del teléfono?. El juego consiste en que una persona le explica una pequeña historia en voz baja, sin repetir nada a la oreja de la persona de al lado, esta debe transmitir toda la información a la persona de su lado y así la información va pasando de boca a oreja varias veces. Al final, la última persona que ha recibido la información tiene que decirla en voz alta y la primera persona debe decir en voz alta lo que dijo realmente. Normalmente, no tiene nada que ver lo que ha dicho el primero con lo que ha recibido el segundo. Así que pueden entender como varían las palabras cuando se transmiten de una lengua a otra.

Si damos un paso atrás en nuestra pequeña investigación, hemos aprendido que tobogán y trineo tienen un origen común. En países como en Canadá, es más claro porque en los parques públicos construyen unos desniveles de tierra. En verano están cubiertos de césped y los niños no les hacen mucho caso, pero en invierno, cuando están repletos de nieve, los niños bajan por ellos con sus trineos. Así que los toboganes que vendemos en Topludi no dejan de ser un sustituto de los toboganes originales que solamente servían en invierno. Se podría decir que nuestros tradicionales toboganes que consisten en una rampa inclinada sujeta a una escalera, son un tobogán de verano.

tobogan de nieve

La cantidad de cosas que pueden aprender gracias a los toboganes!.